Превод КСКСКСКС на руском језику:


  Речник Српски-Руски

после - превод : после - превод : дан - превод : дан - превод : један - превод : после - превод : један - превод : дан - превод : дан - превод : један - превод :

Ads

  примери (Екстерни извори, није прегледао)

Краве пасу један дан.
Коровы пасутся один день</b>.
А оволико за један дан.
А вот день</b>.
Доста је за један дан.
На сегодня хватит.
Толико људи за само један дан.
Сколько людей за один день</b>.
Једино што тамо нисам проживео ни један једини дан.
Правда, я не прожил там ни одного дня.
А после је после.
A toes is a toes.
Дан
День
ДАН
ДЕНЬНЕДЕЛИ
дан
Дата
Дан.
Дан.
Чак смо радили са сликама из филмова као што је Дан после сутра .
Нам пришлось иметь дело с изображениями из фильма Послезавтра .
Сваки дан је диван дан.
Каждый день</b> замечателен.
Неће вам сваки дан понудити шансу да спасите нечији живот, али сваки дан нам нуди шансу да дотакнемо један живот.
Не каждый день</b> даёт нам шанс спасти чью то жизнь, но каждый день</b> предлагает нам возможность повлиять на неё.
Добар дан!
Добрый день</b>!
О дан!
О день</b>!
Дан независности
Ожидается что, черт возьми, что большая часть материала, чтобы придерживаться правильного их да это не то, что это они получают билеты все это кажется мягкой вы знаете, он будет довести его до семья обработка
Добар дан.
Добрый день</b> .
Диван дан.
Замечательный день</b>.
Добар дан.
Здравствуй.
Судњи дан.
Судный день</b>...
Леп дан!
Хороший денёк сегодня.
Добар дан.
Привет.
Коначно сам пронашао Мјанг Сунг, најбољу пријатељицу са којом се играла сваки дан после школе.
В итоге, я вышел на Мьян Сан, лучшую подружку девочки, с которой они играли каждый день</b> после школы.
је после
после
После мене!
За мной!
После вас.
После вас.
После вас.
После вас.
ПОСЛЕ ХРИСТА
В год Рождества Христова
После овога? !
После всего?
Сваки дан, по цео дан, проверавамо време.
Мы следим за временем каждый день</b>, целый день</b>.
Један по један.
Давайте по одному.
Један по један!
Все в очередь!
Сада има једну ноћ, дан, и још један ноћу следеће преда мном у Њу
Теперь, имея ночь, день</b>, и еще одна ночь после передо мной в Нью
за само један дан... и курва и ништа друго који мора да се уради.
Если мы сможем продлить революцию этими день</b>гами, хотя бы на один день</b>. Тогда я буду воровать и обманывать, буду шлюхой, сделаю все, что потребуется.
Какав чудесан дан!
Какой чудесный день</b>!
Дан је сунчан.
День солнечный.
Честитам Дан жена.
Поздравляю с международным женским днём.
Није изабран дан.
Не выбран день</b>.
Дан у седмици
Показывать день</b> недели
Дан у седмици
Показывать день</b> недели
Први дан ништа.
День первый ничего
Други дан ништа.
День второй ничего
О тешким дан!
О тяжелой день</b>!
О одвратне дан!
О ненавистное день</b>!
О тужан дан!
О скорбный день</b>!