Превод КСКСКСКС на шпанском језику:


  Речник Српски-Шпански

као - превод : као - превод : као - превод : као - превод : су - превод :
Son

су - превод : као - превод : као - превод : као - превод : услуге - превод :

Ads

  примери (Екстерни извори, није прегледао)

Попреко носа мушкараца као што су лаж спава
Transversalmente las narices de los hombres, ya que están dormidos
Као што видите, на дну су три иконице.
Como puedes ver, hay tres iconos en la parte de abajo
Григорије ћу намрштен, као што сам пролазе, и нека га узме као што су листе.
GREGORY voy a fruncir el ceño cuando paso, y que lo tome como lista.
Као што рекох, институције су спречене да то ухвате.
Y las intituciones, como ya he dicho, son incapces de aprovechar eso.
Показаћу вам неколико различитих мета као што су ове.
Voy a mostrarles algunos ejemplos diferentes, como este que será mi tema.
Како таласати се, као што су и боистероусли Гранд!
Cómo ola como gran y carcajadas!
Знаш, ствари као што су ружичасти слонови, такве глупости.
Pequeños elefantes color rosa...encantadores.
Као што видите, одговори су 1 2 и 1 2.
Pozo puede ver que las respuestas son mitad y mitad.
Киматика је процес визуализације звука кроз вибрирање медијума као што су песак или вода, као што видите овде.
Bien, la cimática es el proceso de visualizar el sonido fundamentalmente haciendo vibrar un medio como arena o agua, como ven ahí.
Као што желите.
Como quieras.
Немојмо заборавити да су неке од најтежих болести човечанства болести као што су депресија,
No olvidemos que algunas de las peores enfermedades de la humanidad son la depresión,
Ту су многе ствари такмичење, сарадња, преговарање, игре као што су жмурке и покер.
Son muchas cosas competencia, cooperación, negociación, juegos como el escondite y el póker.
Ово, као и све што радимо, је делимично важно због тога што су то идеје које су нам потребне.
Y parte del por qué esto es importante y todas las cosas que hacemos son importantes, es que estas son las ideas que necesitamos.
Бура у шуми као што су летели ниско изнад моје куће.
Escuché el sonido de sus alas como un tormenta en el bosque mientras volaban bajo sobre mi casa.
Први програм који сам написао је постављао питања као што су
El primer programa que desarrollé preguntaba cosas como
Смејемо се јер су нам стилови потпуно другачији, као што чујете.
Nos reímos porque nuestros estilos son totalmente diferentes, como pueden comprobar.
Тешко да прија очима, нарочито тако лепим као што су твоје.
Una triste visión para unos ojos tan bellos.
Такође постоје друштва која су можда близу колапса, као што су Непал, Индонезија и Колумбија.
También hay sociedades actuales que pueden estar a punto de colapsar, como Nepal, Indonesia y Colombia.
Због тога што су икада имали своје оскудне стомаци пуни у свом животу. Они су као гладни као млади јастребови лисице .
Están tan hambrientos como los halcones jóvenes una zorros .
Као што знате, увек су у грађанским ратовима најугроженије жене и деца.
Como saben en una guerra civil los más afectados siempre son las mujeres y los niños.
Страдала очи засија са жестином као што су рат само да узбуђују.
los ojos de la víctima brilló con tal ferocidad que la guerra sólo podía despertar.
Маријин танке руке цлутцхед једни друге као што су лежала на крилу.
Delgadas manos de María cogió uno al otro mientras yacían en su regazo.
Као што сте могли да приметите, избори у Канади су потпуна смејурија.
Como pueden haber notado, las elecciones en Canadá son una broma.
Ја сам мислио да је искорењена као што су искорењене овчије богиње.
Porque yo creía que se había erradicado, igual que la viruela.
Да, као што сваки зна, медитације и воде су везани за све.
Sí, como todos saben, la meditación y el agua se casó para siempre.
Као што можете да видите, на дну листе биле су климатске промене.
Como pueden ver al final de la lista está el cambio climático.
за климатске промене, коришћење ресурса и коришћења ресурса (као што су материјали,
La década del 2000 (hasta la actualidad)
И као што смо рекли, ране године су биле заиста дивне, али су биле и веома тешке.
Como dijimos, los primeros años fueron maravillosos pero a la vez muy difíciles.
Не знамо где су бунари, као што знамо за оне у афричким равницама.
No se nota donde están los espejos de agua como en la planicie africana.
Људи као што је Лајбниц су се питали исто то 300 година раније.
Gente como Leibniz se habían preguntado eso también 300 años antes.
Као што бисте и предвидели.
Como era predecible.
И као што можете видети,
Y como pueden ver
Као што срљали у мору.
Ya que fracasó en el mar.
Као што рекох! Опљачкан сам.
Me han robado!
Баш као што си желео.
Como tú querías.
Плаћене су као професионалци, као лекари и сестре.
Se les paga como miembros profesionales del equipo de salud, como a los médicos y enfermeras.
Његови образи су као руже, нос као трешње
Sus mejillas eran como las rosas, su nariz como una cereza
Ово је такође део услуге.
Esto es parte del servicio.
Они су скоро као атоми.
Son casi como los átomos.
Заробили су је као издајника.
Ha sido acusada de traición.
Заветовали су се као деца.
Se comprometieron cuando eran niños.
Наметните банкама ограничења на камате које могу да наплаћују као и на своје услуге.
Pongamos límites a los intereses que pueden cobrar las tarjetas de crédito y a las tasas por servicios.
Услуге подршке процеси који индиректно омогућавају коришћење природних ресурса, као нпр. примарна производња, опрашивање
Servicios de apoyo los procesos que indirectamente permiten la explotación de los recursos naturales, como la producción primaria o la polinización.
Алице приметио неке изненађење што су шљунак све претвара у мало колача као што су лежала на поду, а сјајна идеја дошла у главу.
Alice notó con sorpresa que las piedras se conviertan en todos los pastelitos mientras yacían en el suelo, y una brillante idea le vino a la cabeza.
Некада су туне веома велике, као што је ова која је уловљена код Нентакета.
A veces los atunes son muy grandes, como este pez de la costa de Nantucket.