Превод КСКСКСКС на Вијетнамски језику:
Речник Српски-вијетнамски
Ads
примери (Екстерни извори, није прегледао)
Он је човек компаније. | Nó là người của công ty. |
Сећање како волим твоје компаније. | Nhớ làm thế nào tôi yêu công ty ngươi. |
Ово је продавница компаније за торбе. | Đây là cửa hàng của công ty làm túi xách. |
Често је она била уморна своје компаније. | Cô thường bị mệt mỏi của công ty cô. |
Боравак за твоје да га задржи компаније. | Ở cho ngươi giữ ông công ty. |
Данас су технолошке компаније највећи светски уредници. | Ngày nay, những công ty công nghệ là những nhà biên tập lớn nhất thế giới. |
Став компаније није да се Семи претвара. | Cô Jankis, quan điê m cu a công ty không pha i la Sammy đang gia vơ . |
Али очекујем да послујеш по правилима вођења компаније! | Nhưng tôi mong đợi ông luật lệ hành xử của công ty. |
Мораћете да платите то! То је власништво компаније! | Các vị phải bồi thường cho việc làm đó, biết không? |
Авио компаније имају одређена правила о вибрирајућем пртљагу. | Các sân bay đều có thủ tục này đối với những hành lý tạo ra rung động. |
Терористи и... друге фармацеутске компаније чекају у реду. | Tôi có lực lượng khủng bố và... những công ty dược phẩm khác. |
Које? | Dầu tiêu đỏ hay hương thảo? |
Које? | Cái gì? |
Које године? | Này, Boeun... |
Које дете? | Đứa bé nào? |
Које девојце? | Cô nương nào? |
Које године? | Năm bao nhiêu? Gì cơ? |
Које срање. | Quỷ thần ơi! |
Које срање! | Ối mẹ ơi! |
Које вазе? | Bình hoa nào? |
Конверзације које трају, са људима које волите | Cuộc trò chuyện kéo dài, với những người bạn yêu quý |
То ме не изоставља из доношења одлука што се тиче компаније! | Cái đó không thể loại trừ tôi ra khỏi việc đưa ra quyết định về chính sách có liên quan đến công ty. |
Не верујеш да је то неко из компаније покушао да заташка? | Cô không còn tin nhà máy che giấu chuyện đó nữa chứ? |
Семијева жена је обогаљена трошковима издржавања. И борбом против решења компаније. | Vơ Sammy đa lu i ba i vi chi phi cho anh ta... va đâ u tranh vơ i quyê t đi nh cu a công ty. |
Које поклоне доносите? | Mi đem quà gì tới? |
Постоје ствари које... | Có những chuyện mà... |
Било које врсте. | Bất kỳ loại nào. |
Које је доба? | Mấy giờ rồi? Sáng rồi. |
Било које од глупих имена које узимаш свако вече? | Cái tên quái quỷ nào anh dùng mỗi đêm đây hả? |
Ствари које сам прошао! | Những điều tôi đã được thông qua! |
Које си материјале користио? | Bạn đã dùng vật liệu gì vậy? |
Које информације сте добили? | Những thông tin bạn nhận được? |
Знате, које су поуке? | Các bạn biết đấy, bài học ở đây là gì? |
Узећу све које могу. | Tôi sẽ nhận tất cả. |
Које краљевство те шаље? | Vương quốc nào cử mi tới? |
За које више циљеве? | Vì quyền lợi tốt đẹp hơn nào chứ? |
Кажи које јаје хоћеш? | Ma y muô n ho n na o? Tao đê la i cho ma y mô t ho n. |
Пих, које екстравагантно име... | Vâng! Cái tên thật ngông cuồng. |
Вероватно је најважнији допринос стигао од мале компаније из Вирџиније, по имену Summize . | Một phát triển từ hãng thứ 3 quan trọng nhất đến từ một công ty nhỏ tại Virgina có tên Summize. |
Које ће боје бити везе на које још увек није кликнуто. | Liên kết chưa nhấn vào nên có màu nào? |
Које поруке поручујемо женама које раде са нама и за нас? | Chúng ta phải gửi những thông điệp gì đến những phụ nữ khác ở nơi ta làm việc? |
Послови које мрзимо да би купили срање које нам не треба. | Làm những công việc mà chúng ta ghét để có tiền mua những thứ ta không cần. |
Почели смо разговоре са локалним телеком провајдером Воила, који је подружница компаније Трилоџи Интернационал. | Chúng tôi bắt đàu nói chuyện với một nhà cung cấp viễn thông địa phương tên Voilà, một chi nhánh của Trilogy International. |
Одлучите које књиге израза желите | Xin quyết định quyển từ điển thành ngữ nào bạn sẽ cần |
ССЛ шифрари које треба користити | Mật mã SSL được dùng |