Превод КСКСКСКС на мађарском језику:


  Речник Српски-мађарски

част - превод : част - превод : треба - превод : Треба - превод : част - превод : част - превод : част - превод : треба част - превод :

Ads

  примери (Екстерни извори, није прегледао)

Каква част.
Nem tudom elhinni.
Свака част, господине.
Hadd rázzam meg a kezét!
Част ми је.
Üdvözlöm!
Част ми је, Ц.
Megtisztelő, C. K.!
Није ваљда? Свака част.
De. Magam terveztem.
То је велика част!
Kérem, nem érdemlek ekkora megtiszteltetést!
Кога имам част да адресу?
Akik közül én a szerencsém?
Копање за јабуке, иер част!
Ásni az alma, yer becsület!
Чиме сам заслужио ову част?
Minek köszönhetem a megtiszteltetést?
То је заиста велика част.
Ez óriási megtiszteltetés.
Кога имам част да се обрати?
Kinek tettem szerencsém címet?
ЈУЛИЈА је част да не сањамо.
Júlia Nagy megtiszteltetés, hogy én álmom nem.
Ово је ретка част моја госпо ?
Ritka élvezet, igaz, mylady?
Част ми је да вас упознам.
Maga aztán tud vezetni!
СЕСТРА част нису ми јединца медицинска сестра,
NŐVÉR megtiszteltetés! Nem azt te csak nővér,
Учини ми част и једи са нама?
Megtisztelnéd asztalunkat?
То је непотребан напад на част официра.
A kérdés fölöslegesen sérti egy tiszt becsületét.
Тако треба!
Ez aztán a szellem!
Тако треба.
Akkor megegyeztünk.
Када ми треба помоћ, треба ми одмах...
Nagyot segített megfizetem.
Имам част да вам пожелим веома добро јутро.
Én tisztelettel kívánok nagyon jó reggel.
Имам част да вам пожелим веома добро јутро .
Megtiszteltetés számomra, kívánok neked egy nagyon jó reggel.
У њену част је саградио храм насупрот свог.
Ezért épített egy templomot az ő tiszteletére, ami szemben volt a sajátjával.
Част ми је што имам Французе у гостима.
Megtiszteltetés, hogy francia vendégeim lehetnek.
Пошто сам све дао од себе, за част обуке.
Mindent feladtam az osztály becsületéért.
Имам поподневни састанак са чајанком у част Етел Шовене.
Judge, nem vesztegethetjük az időt. Áttettem a Szerdai Fórumot, hogy egy fogadást adjak Ethel Chauvenetnek.
Треба ми телефон!
Szükségem van egy telefonra! Kell egy telefon! Adjanak egy telefont!
Треба ми вода.
Elmegyek vízért.
Њима више треба.
Nekik jobban kell.
Он нам треба.
Ő kell nekünk.
Треба јој ултиматум.
Adjon neki!
Не треба, дозволите!
Hagyja, kérem.
Треба да спавате.
Már rég aludnotok kéne. Mi az?
Треба ти мач.
Miért nem ölöd meg? Szükséged van egy kardra.
Треба ми посао.
Semmi nincs.
То ми треба.
Hadd vegyek részt.
Треба имати сажаљења.
Az ember irgalom nélkül, olyan mint a vadállat.
Треба се покорити.
Jöjjön! Menjünk!
Платићу, колико треба.
Nem várhatom, hogy eltartsatok.
На моју част , рекао је Глас, Ја ћу те убити.
Az én megtiszteltetés, mondta a hang megöllek.
Наравно, ја се не свиђа, иер част, уопште, на свим '
Ezután, mint Persze, én nem szeretem, yer tiszteletére, minden, minden!
Заиста је част примити је из руку тако лепе даме.
Öröm számomra, hogy a díjat egy szépséges hölgy adja át.
Заповедник гарнизона жели да приреди вечеру у част Барону Груди.
A helyőrség parancsnoka vacsorát ad Gruda báró tiszteletére.
Велика је част за све нас да вас напокон упознамо.
Nagy megtiszteltetés számunkra, hogy eljött.
Ево шта треба урадити
A teendők a következők