Превод КСКСКСКС на словенском језику:


  Речник Српски-словеначки

Да - превод :
Aye

би - превод :
Bi

би - превод :
Bi-

да - превод :
Ja

Да - превод :
Yep

да - превод :
Ja

би - превод :
Bi

да - превод : да би плате - превод : да - превод :

Ads

  примери (Екстерни извори, није прегледао)

То значи да нема плате.
To pomeni, da ni plačila.
Марта , каже она, да су плате.
Marta, je rekla, da so vaše plače.
Напротив, путници сами морају да плате.
Ravno nasprotno, morajo potniki sami plačati.
Не бих ни да ми плате.
Tukaj ne bi živel, tudi če me plačajo.
Ови сељаци немају новца да вас плате.
Ti kmetje nimajo denarja.
Чим их ухвати има да ми плате за ово!
Ko jih bo ujel, bodo plačali za tole!
Одбићемо то од моје плате.
Odbila bova od moje plače.
Да ли би?
Ali bi?
Да ли би?
Ali pač?
Да, она мисли да би.
Ja, ona misli, da bi.
Да не би пао.
Da, gospod. K sreči si nisi zlomil vratu.
Мислим да би требали.
Pa bi se morali.
Требало би да није?
Bi kaj moglo biti?
Да, требао би сада да дође.
Pričakoval sem ga, ko si vstopil.
Да би знао да је Он.
Da se prepričam, če res obstaja.
Некада сам био у стању да задржи два помоћника, али сада сам само задржати један и ја би имала посао да му плати, али да је спреман да дође за пола плате како би научили посао.
Včasih sem lahko obdržali dva pomočnika, zdaj pa sem samo hrani eno, in jaz bi imela delo, da ga plača, ampak da je pripravljen priti za polovico plače tako, da se naučijo poslovanje.
Да, ја... мислим да би било боље да...
No, bolje, da...
Сваки од тих гарнизона ће добити плате.
Vsaka od teh garnizij bo dobila plače.
Не би требало да да ми помогнете?
Ne bi moral mi pomagaš?
Да би исповест и да буде абсолв'д.
Da bi spovedi in se absolv'd.
Да би ме да умрем са ресторативна.
Da bi me umreti z obnovitvenimi.
Мислим да би било боље да изађемо.
Raje pristaniva.
Знам да би могла да те усрећим.
Vem, da te lahko osrečim.
Да ли би он Субсцрибе?
Bi mu naročili?
Да би заувек служио добру.
Da bo splet vedno in povsod služil dobrim namenom.
Требало би да се стидиш!
Morate biti sram!
Да би се такав поздрав.
Za take pozdrav.
Не би требало да смета.
Jaz ne bi smeli pozabiti, da.
Морали би да га видимо.
Videli bi ga.
Знам да би ме разумео.
Vem, da bi me razumel.
Требало би да се поносиш.
Moral bi biti ponosen.
Требао би сада да стигне.
Vsak čas bi moral priti.
Требао би боље да знаш.
Lahko bi vedeli, da to ni pametno.
Требао би да је видиш.
Moral bi jo videti.
Хтели би да откријемо истину.
Zadevi želimo priti do dna.
Вратила би се да можеш?
Bi se vrnila, če bi mogla?
Превише је млад да би...
Premlad je za...
Хтели би да га унајмимо.
Hoteli smo ga najeti.
Боље би било да почнеш.
Potem pa bolje, da pohitiš, človek.
Требало би то да знате.
To bi moral vedeti.
Волела би да их упознаш?
Bi jih rada spoznala?
Да, било би гдине Сми.
Da, Smee.
Да ли би ми рекао?
Bi mi povedal?
Требало би да жалиш људе.
Ljudje bi se ti morali smiliti.
Смејала би се, да знаш...
smejala bi se, če bi ti povedal ...