Превод КСКСКСКС на турском језику:


  Речник Српски-турски

уназад - превод : уназад - превод : уназад - превод : уназад линкаге - превод : уназад - превод :
кључне речи : Geriye Tersten Yasla Nesiller öncesini

Ads

  примери (Екстерни извори, није прегледао)

Тражи уназад
Geri Git
Нађи изабрано уназад
Seçileni Geriye Doğru Bul
Враћа се уназад.
Geri gidiyor. Ne?
Мало уназад. Склоните се!
Geri çekil biraz.
Прескочи уназад у листи нумера
Parça listesinde geri git
Десним кликом уназад кроз историјат
Sağ tıklama önceki sayfaya gider
Корак уназад у историјату прегледања
Tarama geçmişinde bir adım geri hareket
Али вратимо се мало уназад.
Neyse, şimdi bir adım geri gidip en başından başlayalım.
Клиза уназад прозоре који губе фокусName
Odaklamayı kaybeden pencereler için slayt efektiName
Корак уназад у историјату затворених језичака
Kapatılmış sekmeler geçmişinde bir adım geri hareket
Паднеш уназад када си цом'ст старости
Sen yaş com'st geriye Sen solgunluk sonbahar
Вожња уназад сенке преко смањења брда
Düşürücü tepeler üzerinde gölgeler Sürüş
И, на пример, ово (сад идемо уназад)
Ve, örneğin, bu buraya geri dönüyoruz
Остао буље о њему, ротирање полако уназад.
O, yavaş yavaş geriye doğru döner, onun hakkında bakarak kaldı.
Пустићу следећи слајд, па ћу вратити уназад.
Sunumu ilerletiyim ve şimdi geri dönüyorum.
Чилеанци су користили разграничену изградњу деценијама уназад.
Şilililer yıllardır yığma yapılar inşa etmektedirler.
Ако идете уназад, ако се померите 5 уназад...уместо овога, ако посматрате ово као 1 кроз негативних 5.
Eğer geri giderseniz, eğer geri 5 birim giderseniz bunun yerine, bunu 1 bölü eksi 5 olarak görürseniz. .
И када размислим уназад, сетим се свог оца.
Ve geriye bakınca, babam aklıma geliyor.
Ако идете уназад 5...то је негативних 5.
5 birim geri giderseniz bu eksi 5 olur.
Има их на новчићима који датирају 3000 година уназад.
3000 yıllık geçmişe sahip madeni paraların üzerinde de varlar.
Шта! Шерлок Холмс затетурао уназад, бела са жалост и изненађење.
Ne! Sherlock Holmes ile beyaz, geri sendeledi hüsran ve sürpriz.
Ако идете уназад 5...1,2,3,4, 5...померате се горе 1.
5 birim geri giderseniz... bir, iki, üç,dört,beş... yukarı 1 birim çıkarsınız. .
То је довољно да нацртамо праву. Можемо да идемо и уназад у х правцу. Ако одемо уназад по х правцу, спустићемо се доле за 4.
Ve bu nokta doğruyu çizmek için yeterli. x yönünün tersine de gidebiliriz. x yönünde bir birim ters gidersek, y yönünde dört birim aşağı gideriz 1,2,3,4
Кликните овд је да одете један корак уназад у историјату прегледања.
Tarama günlüğünde bir adım geri gitmek için bu düğmeyi tıklayın.
Дозволите ми да вас поведем две године уназад, у моју прошлост.
Sizi 2 sene önce yaşadıklarıma götürmeme izin verin.
Вратимо се шест месеци уназад, до дана када је све почело.
Altı ay öncesine, her şeyin başladığı güne dönelim.
Било је десет година уназад, али не постоји сада , рекао је он.
On yıl önce vardı ama şimdi yok dedi.
Вратићу их уназад до њихове назависности, овде су се налазили почетком шездесетих.
Bu iki ülkenin bağımsızlıklarını kazandıkları yıla 1960'lara geri dönelim.
Грегор повукао главу уназад од врата и подигла га у правцу његовог отац.
Gregor arka kapıdan başını çekti ve onun doğrultusunda kaldırdı babası.
Сада, Грегор имао праксу у све иде уназад било је заиста веома споро иде.
Şimdi, Gregor geriye gidiyor hiç bir uygulama vardı gerçekten çok yavaş ilerliyor.
Мислим да смо у породици имали много среће. Јер смо о дизајну научили уназад.
Ailemde bu konuda şanslı olduğumuzu düşünüyorum, çünkü tasarımı tersten öğrendik.
Враћамо се уназад, на број 3. Оба начина функционишу. Али, зар ово није интересантно?
Bir geriye gittiğimizde 3'e ulaşıyoruz.
Пуцкајте прстима тачно 50 пута или бројите уназад од 100 по 7, овако 100, 93...
Sizden ya parmaklarınızı 50 kere şıklatmanızı ya da 100'den geriye yedişer yedişer saymanızı istiyorum.
Један бол лессен'д други је тегоба Окрените вртоглаво, и да се холп стране уназад окретањем
Bir acı başka bir acı lessen'd baş döndürücü açın ve geri çevirerek holp olarak
Рука је завијена рука гриппед раме, а он је изненада спотакао анд бацио уназад на кревет.
Omzunun sargılı kolu elini kavradı ve aniden ayağa takılmayacak Yatağın üzerine geriye doğru fırlattı.
Када погледам уназад, моје сопство је толико пута било уништено, да сам почела да увиђам шаблон.
Fakat geçmişe bakıldığında, benliğimin tahrip edilişi o kadar fazla tekrar ediyordu ki bunun bir yapısı olduğunu görmeye başladım.
Ако сте ишли уназад путем иконе или ставке у менију, овом ставком можете се поново враћати унапред.
Bir önceki hareketiniz menü girişiyle ya da simgeyle bir sayfa geri gitmekse, bu tuşa basarak ileri gidebilirsiniz.
Па, хиљадама година уназад, људи су узимали њихову врпцу за мерење и настављали мерење обима и полупречника.
Yüzyıllar önce insanlar mezuralar ile çembelerin çevresini ve yarıçapını ölçtüler. .
Или да нацртам бројевну праву све до броја 78 и да се онда вратим уназад 37 места.
Ya da sayı doğrusu çizip 78'e kadar gidelim, sonra 37 basamak geriye gelelim.
Ухватила би песму за реп и повукла је уназад у своје тело док ју је записивала на папир.
Şiiri kuyruğundan yakalayıp, vücuduna doğru geri çekermiş, bir yandan da kağıda yazarmış.
Кад они буду имали своју децу, 2050. било би им боље да погледају уназад у деду и кажу,
2050 yılında çocukları olduğu zaman, büyük babaya geri dönüp baktıklarında
У овим случајевима, песма би се појавила на папиру савршена и нетакнута, али уназад, од последње речи до прве.
Bu olunca, şiir sonunda sayfaya mükemmel ve mütemmim çıkarmış. Ama bir eksiklikle Tersten, son kelimeden ilkine doğru.
Ако се вратимо за 1 по х, идемо на доле за 3. Уназад 1 по х, доле за 3.
Eğer x doğrusunda 1 adım geri gidersek, y doğrusunda 3 adım aşağı ineriz. x'de 1 geri, 3 adım aşağı.
Ово је највећа катастрофа која је погодила градско подручје деценијама уназад, а није била природна била је то катастрофа инжењеринга.
Bu olay, son birkaç on yıl içinde görülen en büyük metropol faciasıdır. Ve bu bir doğal afet değildi. O bir mühendislik faciasıydı.
За један дан, овај град ће се вратити пет година уназад, а ја не мислим да то треба да дозволимо.
Bir gün gelecek bu kasaba beş yıl geri kalacak. Ve ben bunun olmasına izin vereceğimizi sanmıyorum.