Превод КСКСКСКС на пољски језик:
Речник Српски-Poljski
терет - превод : терет - превод : терет - превод : терет - превод : терет - превод : раме - превод : терет - превод : терет - превод : терет - превод : терет - превод :
Ads
примери (Екстерни извори, није прегледао)
Раме уз раме | Strona po stronie |
Раме. Десно раме. | Celuj w prawe ramię. |
Сво људство ће радити! Официри са вама, раме уз раме. | Oficerowie również. |
Вежи их на раме. | Przewieś je przez swe ramiona. |
А ово је његово раме. | A to jest ramię Johnny'ego Deppa. |
Кругу да траже над његовом раме. | Wikary przychodził do przejrzenia jego ramieniu. |
Под великим терет љубави ја потонути. | Pod obciążeniem miłości mogę tonąć. |
Знање постаје терет који притиска мудрост. | Wiedza staje się ciężarem dla mądrości. |
Покрените брод и избаците сав терет. | Odciążyć łódź i wyrzucić zbędny balast. |
Сад на јарму носише други терет. | Teraz używali swych jarzm do noszenia innych ciężarów. |
Будите уз раме свог деде, у реду? | Po twojej stronie dziadka, w porządku? |
Терет болести које се преносе водом у | Groźba chorób wywoływanych przez wodę w Europie jest trudna |
Али мора побуњеници, он неће сносити зли терет. | Ale bunt morza, bo nie będzie ponosić zły ciężar. |
И он приђе својој браћи и виде њихов терет. | A on poszedł do swych braci i ujrzał ich cierpienia. |
Мисле да су исувише добри да деле ваш терет. | Za wysoko się cenią, by dzielić z wami ciężar. To niesłuszne. |
Френк, покушај да га погодиш у раме, нека испусти пиштољ. | Frank, spróbuj trafić w ramię, by puścił pistolet. |
Терет болести изазваних утицајима животне средине процена утицаја фактора животне средине | Środowiskowe obciążenie chorobami ocena wpływu czynników środowiskowych |
Бог ми је дао снаге и направио терет да је лакши. | Pan dodał mi siły i zmniejszył ciężar na mych barkach. |
Рина расте само један његов део људи добио десет превоз сваку парцелу и да их раме уз раме у стану обнова као родитељи су неколико пута добар је | Rina rośnie tylko jedną jego część ludzie mają dziesięć przewóz każde poletko i uczynić je obok siebie w mieszkaniu Odnowa jako rodzice są kilkakrotnie jest dobra |
Ја ћу држати своју руку на твоје раме , рекао је Глас, све кроз село. | Będę trzymać rękę na ramieniu , powiedział Voice , wszystkie przez wieś. |
Заиста га има! Повика, хватајући Шерлок Холмс било раме и гледа жељно у лице. | Musisz naprawdę otrzymałem to! Zawołał, chwytając Sherlock Holmes albo przez ramię i patrząc z niecierpliwością na jego twarz. |
Ја сам пандора, и мука у радост, али ти си сноси терет ускоро ноћу. | Ja jestem harować i ciężkiej pracy w zachwyt Ale będziecie ponosić ciężar tylko w nocy. |
Зрак свећу продоран а поцепана закрпа у десно раме, направио троугао светлости под левом ребара. | Promień świecach przenikliwy rozdarty poprawki w prawym ramieniu, wykonany trójkąt światła pod lewym żeber. |
МЕРЦУТИО И, да тоне у њему, треба да терет љубави, превелика репресије за тендер ствар. | Mercutio I zatopić w niej, należy kochać ciężar Zbyt wielka ucisku na rzecz przetargu. |
Оданде је то олуја брзих гнева Божијег прво десцриед, и лук морају сноси терет најраније. | Stamtąd jest burza szybkie gniew Boży jest pierwszym descried, i smyczek musi ponosić najwcześniej ciężar. |
Ви заиста имају гот ит! Повика хватање Шерлок Холмс било раме и гледа радо у лице. | Musisz naprawdę go! Zawołał chwytając Sherlock Holmes albo przez ramię i patrząc z niecierpliwością na jego twarzy. |
Рука је завијена рука гриппед раме, а он је изненада спотакао анд бацио уназад на кревет. | Strony z zabandażowaną rękę chwycić jego ramię, i nagle potknął się i rzucił do tyłu na łóżko. |
Заправо, под сахарска Африка сноси терет од 24 глобалних болести, а само 3 светских здравствених радника. | Prawda jest taka, że subsaharyjska Afryka jest obciążona 24 chorób na tym świecie, a posiada tylko 3 personelu medycznego. |
Терет болести изазваних утицајима животне средине (ТБЖС) представља проценат болести које се приписују факторима животне средине. | Środowiskowe obciążenie chorobami (environmental burden of disease, EBD) odpowiada odsetkowi zachorowań przypisywanych ekspozycji na czynniki środowiskowe. |
Жути стуб представља столице за децу, наранџасти стуб представња крило и раме, а црвени само појасе преко крила. | Żółty słupek to foteliki samochodowe, pomarańczowy pasy 3 punktowe, czerwony 2 punktowe. |
Капетан ће послати пратњу да се ви и терет укрцате на време, да се крене с јутарњом плимом. | Na pana i ładunek. kapitan chce wykorzystać poranny odpływ. Dobrze. |
Видимо раме под углом слике, и видимо стопала која гурају у једном правцу, уместо да се виде у перспективи. | Widzimy ramię zaostrzone do płaszczyzny obrazu i widzimy stopy skierowane w jednym kierunku a nie widziane z perspektywy. |
Хвала , рекао је концизно је, док је их доле, и окренуо његово раме на њу и зурио кроз прозор поново. | Dzięki, powiedział zwięźle, jak ona je w dół, i odwrócił się na jej ramieniu i patrzył przez okno ponownie. |
Он је поново његов терет, и вратио се на спрату, гледа на њега, покушавајући да рачун за крв лицу места. | Wziął ciężar ponownie i wrócił na górę, rozglądając się i próbując konto dla krwi miejscu. |
Међутим, према Европској комисији, Данска је 100 у складу са секундарним пречишћавањем, а 88 у складу с строжим захтевима за пречишћавање (у односу на произведени терет), сходно ДПГОВ. | Jednak według Komisji Europejskiej Dania osiągnęła 100 zgodność z oczyszczaniem wtórnym i 88 zgodność z bardziej surowymi wymaganiami dotyczącymi oczyszczania (w odniesieniu do wytwarzanego ładunku) zgodnie z UWWTD. |
Покушали су да бити добар према њој, али она само окренула лице даље када госпођа Крафорд покушао да је пољуби, и одржао себе укочено када је господин Крофорд потапшао њу раме. | Starali się być dla niej, ale ona tylko odwróciła twarz, gdy pani Crawford chciał ją pocałować, i trzymała się sztywno, gdy pan Crawford poklepał ją po ramię. |
Последње питање у вези приступа Мигхти Јангце клијавости четвороструки бајпас саветује Белу кућу у јануару мора да се преда пола милиона војника оцена комунисти горњи део женске одеће његов дух тежак терет | Ostatnie pytanie w sprawie dostępu potężny yangtze kiełkować poczwórny bypass radził biały dom w styczniu musi poddać pół miliona znak żołnierze Komuniści corsage duch jego ciężarem |
Теби добро ради, Џорџ, да се повинују његовом мисљењу, и, додао је он, полагање руку Љубазно на раме Ђорђа, и указује на пиштоље , да се не жури са преко њих, млади крв вруће . | Tobie się dobrze, George, do przestrzegania jego wyroku, a , dodał, kładąc rękę uprzejmie na ramieniu Jerzego, i wskazując na pistolety, nie może być ponad pośpiechu z tych, młodą krew jest gorąca . |
Једном сам имао врабац спусте на моје раме за тренутак док сам био хоеинг ин село башта, и осетио сам да сам био више одликује ту околност него требало је да буде на било који нараменица сам могао да носе. | Miałem kiedyś wróbla wysiąść na moim ramieniu, na chwilę, a ja do pielenia w ogród wsi, i czułem, że byłem bardziej wyróżnia, że okoliczności niż powinienem był przez epolet mogłem nosić. |
Је био умотан Хе до од главе до пете, и ободу своју нежну осетио шешир сакрили све педаљ његово лице али је сјајни врх носа, а снег је сама гомила против рамена и груди, и додао белу грб на терет је носио. | Był owinięty od stóp do głów, a brzeg jego miękki kapelusz czuł ukrył każdego cala twarz, ale błyszczące czubku nosa śnieg piętrzyły się przed jego ramionach i klatce piersiowej, i dodał białym grzbietem ciężar niósł. |